Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
-
- Участник
- Сообщения: 72
- Зарегистрирован: 14 окт 2008, 05:10
- Репутация: 3
- Откуда: Горный Алтай
- Контактная информация:
-
- Гуру
- Сообщения: 2627
- Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
- Репутация: 34
- Откуда: Ukraine
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
«Query», наверное, лучше перевести как «Запрос»
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Query конечно переводится как Запрос, но в этом контекте, мне кажется, лучше Выборка. Этот пункт меню позволяет сформулировать запрос и выбрать для отображения только часть объектов. Но я не настаиваю, можно и Запрос.
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Мне кажется "без заливки" для обводки - не очень. Давайте либо "нет", либо "прозрачная", либо попросим пропатчить, чтобы строки были разные и тогда сделаем "без обводки".
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Непереведенные строки в новой символике
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Новый слой Shape
Новый слой SpatiaLite
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Всплывающие подсказки для двух кнопок, отмечены красный, во второй баг небольшой, скоро поправим.
Save current standard deviation value as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Сохранить текущее стандартное отклонение как значение по умолчанию. Этот параметр будет сохраняться между сеансами работы QGIS.
Save current RGB composition as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Сохранить текущую RGB комбинацию каналов. Этот параметр будет сохраняться между сеансами работы QGIS.
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Переместить объект(ы)
Измерить угол
Уровень детализации
GPS-слежение
Кодировка
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
-
- Гуру
- Сообщения: 2627
- Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
- Репутация: 34
- Откуда: Ukraine
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Свойства векторного слоя, вкладка "Символика", группа "Параметры заливки"
Обводка? Заливка, имхо, более правильный вариант
Обводка? Заливка, имхо, более правильный вариант
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Чуть более точно было бы, я думаю:
"Скрыть устаревшие системы координат"
и
"Недавно использованные системы координат"
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Наверное стоит устаканить единообразно подписи в соединениях с БД, мне больше нравится как в SpatiaLite.
Т.е. Базы данных PostGIS в диалоге про PostgreSQl
"Добавить таблицы" не стоит заменить на "Добавить слой", как на кнопках?
Т.е. Базы данных PostGIS в диалоге про PostgreSQl
"Добавить таблицы" не стоит заменить на "Добавить слой", как на кнопках?
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
-
- Участник
- Сообщения: 72
- Зарегистрирован: 14 окт 2008, 05:10
- Репутация: 3
- Откуда: Горный Алтай
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
Большое спасибо, поправки в транке.
- Denis Rykov
- Гуру
- Сообщения: 3376
- Зарегистрирован: 11 апр 2008, 21:09
- Репутация: 529
- Ваше звание: Author
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
возможность GPS трекинга включена в ядро QGIS, но инструмент не переведен:
- Вложения
-
- 30.06.png (5.12 КБ) 11607 просмотров
Spatial is now, more than ever, just another column- The Geometry Column.
-
- Участник
- Сообщения: 72
- Зарегистрирован: 14 окт 2008, 05:10
- Репутация: 3
- Откуда: Горный Алтай
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
На данный момент он и не переводим (едва ли возможно исправить ситуацию к релизу 1.5)._DR_ писал(а):возможность GPS трекинга включена в ядро QGIS, но инструмент не переведен:
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9128
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 747
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод интерфейса QGIS-оставляем строки, вопросы, замечания
фиг с ним с релизом, если не переводИм, давайте закинем тикет?
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя