Плагин OSM - русификация

Идеи и запросы на отсутствующую или изменение существующей функциональности QGIS, патчи.
Ответить
Аватара пользователя
Максим Дубинин
MindingMyOwnBusiness
Сообщения: 9128
Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
Репутация: 747
Ваше звание: NextGIS
Откуда: Москва
Контактная информация:

Плагин OSM - русификация

Сообщение Максим Дубинин » 29 авг 2010, 07:40

У меня в r14168 панель инструментов плагина OSM (плагин ядра) не переведена на русский. Я правильно понимаю, что это потому что плагин на питоне? Может кто-то хочется взяться и добавить поддержку локализаций? Я так понимаю, что это не очень сложно и за пример можно взять например MultiQML.
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу

Voltron
Гуру
Сообщения: 2627
Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
Репутация: 34
Откуда: Ukraine

Re: Плагин OSM - русификация

Сообщение Voltron » 29 авг 2010, 10:12

Не правильно. fTools и GdalTools тоже плагины ядра и тоже на питоне. Но перевод есть и там, и там. Просто в плагине OSM не предусмотрена возможность локализации.

Готов «взяться и добавить поддержку локализаций».

Аватара пользователя
Максим Дубинин
MindingMyOwnBusiness
Сообщения: 9128
Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
Репутация: 747
Ваше звание: NextGIS
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Плагин OSM - русификация

Сообщение Максим Дубинин » 29 авг 2010, 18:09

Спасибо. Наверное стоит сначала написать Мартину, предупредить.
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу

Voltron
Гуру
Сообщения: 2627
Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
Репутация: 34
Откуда: Ukraine

Re: Плагин OSM - русификация

Сообщение Voltron » 03 фев 2011, 11:48

Модуль OSM уже частично локализован, но как показало исследование, не все строки попали в .ts, и соответственно переведено не все. Я постарался оформить все недостающие строки так, чтобы они могли быть переведены. Результат во вложении.

Т.к. у меня нет возможности полноценно проверить работу модуля, прошу тех, кто им пользуется, проверить не сломал ли я чего в процессе доработки. Особенно интересует работа в нештатных режимах, приводящая в отображению различных сообщений и предупреждений.

ПРИМЕЧАНИЕ: самого перевода здесь нет, строки только отмечены как переводимые.
osm.tar.bz2
(89.65 КБ) 451 скачивание

Аватара пользователя
Максим Дубинин
MindingMyOwnBusiness
Сообщения: 9128
Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
Репутация: 747
Ваше звание: NextGIS
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Плагин OSM - русификация

Сообщение Максим Дубинин » 03 фев 2011, 12:30

Voltron, то есть сейчас в новом транке будет перевод или надо еще перевести?
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу

Voltron
Гуру
Сообщения: 2627
Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
Репутация: 34
Откуда: Ukraine

Re: Плагин OSM - русификация

Сообщение Voltron » 03 фев 2011, 12:54

Сейчас в транке есть перевод, но он не полный.
Если явных глюков мои добавления не внесли, то после их принятия обновятся строки и их надо будет перевести.

Voltron
Гуру
Сообщения: 2627
Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
Репутация: 34
Откуда: Ukraine

Re: Плагин OSM - русификация

Сообщение Voltron » 15 сен 2011, 21:48

a4c2180a65
Т.к. модулем не пользуюсь, то полноценно проверить не смог и, теоретически, мог что-то сломать. Если у кого-то не будет работать — сообщайте.

P.S.: это не переводы, непереведенные строки только вынесены в ts. За переводом обращаться к artfwo

Ответить

Вернуться в «Предложения по QGIS»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя