Сломана возможность использовать переводы плагинов
Добавлено: 27 июл 2013, 19:24
Берем любой плагин с переводами, например Statist и загружаем, включаем.
Если у вас локаль ru_RU и выбран русский, то языки подключатся нормально.
Если у вас локаль en_EN и выбран русский, то, несмотря на то что интерфейс QGIS будет русифицирован, плагин останется на английском.
Переводы лежат в папке i18n и можно пробовать выбирать другие языки, которые есть у плагина. Суть в том, что они будут подключаться только если совпадают с локалью.
Проверьте, пожалуйста, особенно интересно, если у вас не Ru, En локаль.
Проверял на ночной сборке десятидневной давности.
Если у вас локаль ru_RU и выбран русский, то языки подключатся нормально.
Если у вас локаль en_EN и выбран русский, то, несмотря на то что интерфейс QGIS будет русифицирован, плагин останется на английском.
Переводы лежат в папке i18n и можно пробовать выбирать другие языки, которые есть у плагина. Суть в том, что они будут подключаться только если совпадают с локалью.
Проверьте, пожалуйста, особенно интересно, если у вас не Ru, En локаль.
Проверял на ночной сборке десятидневной давности.