Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Обсуждение материалов сайта: вопросы, замечания, предложения
Voltron
Гуру
Сообщения: 2627
Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
Репутация: 34
Откуда: Ukraine

Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Voltron » 13 авг 2010, 21:26

На форуме и в IRC неоднократно задавались вопросы о наличии русскоязычной литературы по QGIS.
К сожалению, такой литературы, если не считать материалы, размещенные на сайте, нет. Но существует англоязычное Руководство пользователя (QGIS User Guide), в котором освещены многие вопросы, и к которому иногда обращаются даже опытные пользователи. В ближайшее время ожидается выход обновленной версии этого Руководства, и мы решили заняться его переводом.

Цель этой темы - определить количество потенциальных участников (хотя бы приблизительно). Если у вас есть время, силы и желание - отписывайтесь, по возможности с указанием примерного объема
текста (в страницах), который вы готовы взять. Если есть какие-либо соображения, их тоже можно и нужно оставлять. Более подробная информация по проекту и собственно регистрация будет чуть позже.

P.S.: Если наберется достаточное количество участников, готов взять на себя координирование. С "золотым правилом координатора" ознакомлен и присягаю.

Обновление 25.08.2010
Проект стартовал. Координационная страница проекта здесь. Зарегистрироваться можно в этой теме. Для технические вопросы и вопросы по переводу можно задавать в IRC и в специальной теме.
Последний раз редактировалось Voltron 25 авг 2010, 22:07, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Максим Дубинин
MindingMyOwnBusiness
Сообщения: 9129
Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
Репутация: 748
Ваше звание: NextGIS
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Максим Дубинин » 13 авг 2010, 21:52

Готов поучаствовать, возьму главу.
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу

Аватара пользователя
SS_Rebelious
Гуру
Сообщения: 1304
Зарегистрирован: 24 фев 2009, 16:51
Репутация: 99
Ваше звание: GIS pro-fan
Откуда: Lahti / Газ-ПУТИНбург
Контактная информация:

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение SS_Rebelious » 14 авг 2010, 00:11

Можно расчитывать и на меня. Предпочёл бы брать для перевода маленькие кусочки, ибо не уверен на счёт количества свободного времени, которое будет в моём распоряжении.
Look for something long enough, and you will find it. Look for something without understanding, and it will find you...
"All paid jobs absorb and degrade the mind." Aristotle
If you take 1 step towards freedom it'll take 2 steps towards you!

Александр Мурый
Гуру
Сообщения: 5173
Зарегистрирован: 26 сен 2009, 16:26
Репутация: 792
Ваше звание: званий не имею
Откуда: Москва

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Александр Мурый » 14 авг 2010, 01:03

Предварительно беру на себя (надеюсь, осилю) главы:
- "GRASS GIS integration" (в пособии для версии 1.4 это глава 9 ~ 20 стр.)
- приложение "GRASS Toolbox Modules" (в пособии для версии 1.4 это приложение B ~ 16 стр.)

Если в новой версии они будут вообще..
Кстати, исходные пособия в LaTeX -- какие у кого соображения насчет этого? В ворде оформлять как-то не кошерно)) Лично я с удовольствием попереводил бы в латехе -- я им сейчас как раз много занят.
Редактор материалов, модератор форума

Александр Мурый
Гуру
Сообщения: 5173
Зарегистрирован: 26 сен 2009, 16:26
Репутация: 792
Ваше звание: званий не имею
Откуда: Москва

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Александр Мурый » 14 авг 2010, 01:44

Вот, кстати, полезная страничка на QGIS-Wiki
http://www.qgis.org/wiki/Working_with_S ... _and_Latex
Редактор материалов, модератор форума

outmaker
Новоприбывший
Сообщения: 9
Зарегистрирован: 24 май 2004, 09:43
Репутация: 0
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение outmaker » 14 авг 2010, 10:09

+1

Аватара пользователя
Denis Rykov
Гуру
Сообщения: 3376
Зарегистрирован: 11 апр 2008, 21:09
Репутация: 529
Ваше звание: Author
Контактная информация:

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Denis Rykov » 14 авг 2010, 17:20

Хотел было взять главу про GRASS, открыть для себя новую ГИС, но не успел :)
Возьму одну-две главы.
Spatial is now, more than ever, just another column- The Geometry Column.

Voltron
Гуру
Сообщения: 2627
Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
Репутация: 34
Откуда: Ukraine

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Voltron » 14 авг 2010, 20:27

amuriy писал(а):Кстати, исходные пособия в LaTeX -- какие у кого соображения насчет этого? В ворде оформлять как-то не кошерно)) Лично я с удовольствием попереводил бы в латехе -- я им сейчас как раз много занят.
Да, я в курсе насчет исходного формата и процесса сборки итогового PDF-документа. Давайте пока не будем вдаваться в технические подробности, все это будет расписано после старта проекта.

Аватара пользователя
h1-tek_deamon
Новоприбывший
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 12 авг 2010, 19:56
Репутация: 0

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение h1-tek_deamon » 15 авг 2010, 22:24

Готов взять главу или две, зависит от временных рамок.

gustator
Интересующийся
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 16 июл 2010, 11:27
Репутация: 0

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение gustator » 16 авг 2010, 10:53

Маааленькую главу)

Аватара пользователя
paleogis
Модератор
Сообщения: 1112
Зарегистрирован: 22 мар 2009, 08:54
Репутация: 200
Ваше звание: Модератоо

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение paleogis » 16 авг 2010, 14:22

Мне как раз кандидатский по английскому сдавать, поэтому заинтересован "потренироваться на кошечках" :D

Аватара пользователя
Scok
Новоприбывший
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 25 май 2009, 14:51
Репутация: 0
Откуда: С-Пб
Контактная информация:

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Scok » 16 авг 2010, 16:27

Тоже хочу помочь с переводом.
Из 5 лет работы разработчиком 3 года так или иначе с различными ГИС, то есть терминология в англоязычной документации более или менее привычная.
Готов выделить до 3 часов в сутки.
Предпочтений по главам нет - возьму любую часть.
Последний раз редактировалось Scok 19 авг 2010, 14:14, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
nadiopt
Гуру
Сообщения: 4744
Зарегистрирован: 29 янв 2009, 13:27
Репутация: 495
Ваше звание: хрюкало
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение nadiopt » 17 авг 2010, 16:44

а вот я хочу, но не могу:( некогда совсем:( разве что только перевод затянется до НГ, когда буду посвободнее
ин гроссен фамилен нихт клювен клац клац

Voltron
Гуру
Сообщения: 2627
Зарегистрирован: 29 мар 2007, 14:12
Репутация: 34
Откуда: Ukraine

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Voltron » 17 авг 2010, 18:59

Думаю до НГ не растянется. Сегодня мануал зарелизили, всего 240 стр. Т.к. много скриншотов и текстов, которые скорее всего не будут переводиться (например, лицензии), то получается не такой уж и большой объем

Andreano
Новоприбывший
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 06 июл 2010, 12:29
Репутация: 0

Re: Перевод мануала QGIS (предварительная регистрация)

Сообщение Andreano » 17 авг 2010, 19:12

Я срадостью поучаствую в переводе. Правда пока не выбрал главу\ы

Ответить

Вернуться в «Материалы сайта»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя