Машинный перевод на сайте
-
- Интересующийся
- Сообщения: 46
- Зарегистрирован: 13 фев 2010, 21:41
- Репутация: 0
Машинный перевод на сайте
А перевод статтей с английского делают с помощью "машинного перевода", немного его подправив, и удалив то, что совсем бредово выглядит и не понятно такому "псевдопереводчику".
В результате, например, имеем неправильное и неполное истолкование лицензий на использование ПО и данных!
В результате, например, имеем неправильное и неполное истолкование лицензий на использование ПО и данных!
-
- Интересующийся
- Сообщения: 46
- Зарегистрирован: 13 фев 2010, 21:41
- Репутация: 0
Re: Дорогу молодежи - или об открытости ГИС-Лаб
Геоинформатика = информатика + знания о Земле
(по-гречески богиня земли - Гея, отсюда и ПанГея как первоначальный материк).
Как дважды два = четыре.
(по-гречески богиня земли - Гея, отсюда и ПанГея как первоначальный материк).
Как дважды два = четыре.

- Mavka
- Гуру
- Сообщения: 2060
- Зарегистрирован: 14 мар 2008, 17:36
- Репутация: 9
Re: Дорогу молодежи - или об открытости ГИС-Лаб
Конкретный пример, желательно ссылку.Neo писал(а):имеем неправильное и неполное истолкование лицензий на использование ПО и данных
лангольеры под окном жрали время ом-ном-ном
- nadiopt
- Гуру
- Сообщения: 4744
- Зарегистрирован: 29 янв 2009, 13:27
- Репутация: 495
- Ваше звание: хрюкало
- Откуда: Санкт-Петербург
- Контактная информация:
Re: Дорогу молодежи - или об открытости ГИС-Лаб
Нео, вы читаете мысли? мне кажется, Ваши обвинения не совсем обоснованыи удалив то, что совсем бредово выглядит и не понятно такому "псевдопереводчику"
мало кто нынче переводит самостоятельно "подстрочником", Гуглом многие пользуются, но стараются не выкинуть куски, а разобраться в них...
ин гроссен фамилен нихт клювен клац клац
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9129
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 748
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод с английского делают с помощью "машинного перевода"
Я отделил обсуждение "машинного перевода" вот отсюда: viewtopic.php?f=25&t=4957, где оно была совершенно не к месту.
Neo, вы хотите сказать что переводы с английского делаются у нас на сайте машинно?
Neo, вы хотите сказать что переводы с английского делаются у нас на сайте машинно?
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя