Страница 1 из 1

"Русификация" openwor

Добавлено: 08 сен 2015, 09:17
konst555
Установил плагин openwor для импорта рабочих пространств из mapinfo. Нормально работает если в именах файлов нет русских букв. Посмотрел - в плагине только французская локализация. Теоретически я понимаю что нужно сделать, но...
Может кто-нибудь переводил уже?
Или знает как можно обойти эту проблему не переводя?

Re: "Русификация" openwor

Добавлено: 08 сен 2015, 11:40
Ariki
А как перевод интерфейса связан с поддержкой плагином кодировок в именах и содержимом файлов MapInfo?

В качестве быстрого фикса можно попробовать пройтись поиском по коду плагина и заменить везде имена кодировок "iso-8859-1" и "latin1" на "cp1251". А по-хорошему нужно дорабатывать плагин (или попросить автора), чтобы он поддерживал разные кодировки из коробки.

Re: "Русификация" openwor

Добавлено: 08 сен 2015, 12:16
konst555
Первым делом я так и сделал, как вы советуете: поменял iso-8859-1 на cp1251. В одном месте это прошло и файлы прочитались, но не с правильным отображением, и естественно не сработал плагин. Но весь интерфейс сделан через трансляцию, а файл трансляции только французский, и замена вырубает интерфейс. К сожалению, у них нет файлов дизайнера *.ui - было бы проще. Можно с помощью QT Лингвиста попробовать, но как - пока не знаю.
Спасибо.