Перевод названий нас. пунктов с VMap0 - вопросы по процессу
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9129
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 748
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
про облегчение ввода информации о субъектах, районах и типах
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
-
- Интересующийся
- Сообщения: 15
- Зарегистрирован: 10 дек 2007, 06:52
- Репутация: 0
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
хороший источник по населенным пунктам Роскадастр
наверно самый лучший
поскольку во все времена многие карты и обследования производились в связи с улучшнением налогообложения 
насколько я понял информация по пунктам доступна за 2006 год.
Интересно посмотреть какие пункты исчезли (не включены в кадастровую оценку, земли прикреплены надятся в заведовании муниципальных образований).
Пример Смоленская область
http://r67.kadastr.ru/ground_tax/estimation_result/
Результаты оценки земель Смоленской области
С.
наверно самый лучший


насколько я понял информация по пунктам доступна за 2006 год.
Интересно посмотреть какие пункты исчезли (не включены в кадастровую оценку, земли прикреплены надятся в заведовании муниципальных образований).
Пример Смоленская область
http://r67.kadastr.ru/ground_tax/estimation_result/
Результаты оценки земель Смоленской области
С.
- Denis Rykov
- Гуру
- Сообщения: 3376
- Зарегистрирован: 11 апр 2008, 21:09
- Репутация: 529
- Ваше звание: Author
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
1) Как поступать с нп, отсутствуюшими в КЛАДР. По карте можно определить только область. Заполнять только поле Subject, а Result и прочее - нет?
2) Если если нп с одинаковыми именами, но один с., а другой, например, рзд. - какой из них выбирать?
3) Можно ли заменять названия в соответствии с КЛАДР, например, в vmap - "Памяти", а в КЛАДР "Памяти 13 бойцам", пишем "Памяти 13 бойцам"?
4) Если в vmap две точки с одинаковым именем? Например в Красноярском крае откуда-то 2 штуки "Коробейниково", хотя в КЛАДР -1.
2) Если если нп с одинаковыми именами, но один с., а другой, например, рзд. - какой из них выбирать?
3) Можно ли заменять названия в соответствии с КЛАДР, например, в vmap - "Памяти", а в КЛАДР "Памяти 13 бойцам", пишем "Памяти 13 бойцам"?
4) Если в vmap две точки с одинаковым именем? Например в Красноярском крае откуда-то 2 штуки "Коробейниково", хотя в КЛАДР -1.
Spatial is now, more than ever, just another column- The Geometry Column.
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9129
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 748
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Еще вопрос по название района:
г. РЕЖ, Свердловская обл., в КЛАДРЕ идет двумя записями, как РЕЖ - без района (Свердловская) и РЕЖ, район Реж.
Это у меня встретилось по крайней мере несколько раз, проверка в других источниках, например в кадастровой оценке, говорит, что РЕЖ идет как отдельный городской округ, что делаем, выбираем в этом случае район пустой или равный названию города (второй по КЛАДРу), я склоняюсь ко второму, давайте решим разом для всех, как будем.
Ситуация осложняется тем, что например в той же области СОСЬВА, хотя тоже имеет такой же статус, имеет в КЛАДР 2 записи, но идет как "пустой район" или как Серовский р-н, в котором находится.
г. РЕЖ, Свердловская обл., в КЛАДРЕ идет двумя записями, как РЕЖ - без района (Свердловская) и РЕЖ, район Реж.
Это у меня встретилось по крайней мере несколько раз, проверка в других источниках, например в кадастровой оценке, говорит, что РЕЖ идет как отдельный городской округ, что делаем, выбираем в этом случае район пустой или равный названию города (второй по КЛАДРу), я склоняюсь ко второму, давайте решим разом для всех, как будем.
Ситуация осложняется тем, что например в той же области СОСЬВА, хотя тоже имеет такой же статус, имеет в КЛАДР 2 записи, но идет как "пустой район" или как Серовский р-н, в котором находится.
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
-
- Гуру
- Сообщения: 977
- Зарегистрирован: 27 янв 2009, 22:57
- Репутация: 258
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Если кому то тяжело понять структуру Кладр и есть сомнения при выборе объекта попробуйте
загрузить его в бесплатной специальной программе "Налогоплательщик 2009".
http://www.nalog.ru/index.php?topic=prog_ur
Через нее Вы можете понять некоторые спорные моменты в организации данных в Кладр.
По поводу кадастра - мое мнение нет ни одного справочника без ошибок и кадастр не исключение.
Наиболее точную информацию имеют только почтальоны. Но им сейчас некогда читать этот форум.
загрузить его в бесплатной специальной программе "Налогоплательщик 2009".
http://www.nalog.ru/index.php?topic=prog_ur
Через нее Вы можете понять некоторые спорные моменты в организации данных в Кладр.
По поводу кадастра - мое мнение нет ни одного справочника без ошибок и кадастр не исключение.
Наиболее точную информацию имеют только почтальоны. Но им сейчас некогда читать этот форум.
-
- Активный участник
- Сообщения: 163
- Зарегистрирован: 09 янв 2009, 20:40
- Репутация: 24
- Откуда: Новосибирск
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
есть дата-плюсовская разграфка на административное деление по районам - на всю страну. Могу поделиться_DR_ писал(а):1) Как поступать с нп, отсутствуюшими в КЛАДР. По карте можно определить только область.

-
- Гуру
- Сообщения: 4231
- Зарегистрирован: 10 апр 2006, 22:34
- Репутация: -344969098
- Откуда: Париж
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Все разграфки на районы являются художественным произведением, поскольку не имеют юридической основы. Во-первых, районы уже давно отменены. Вместо них городские округа, сельские районы, городские и сельские поселения. Иные ГО побольше районов будут.
Во-вторых, работа по установлению границ возложена на субъекты федерации. Из них сильно меньше половины прошли этот путь до конца. Формально за точность начертания административных границ отвечает Роскартография, на деле - она никогда их даже и не собирала. Рисует по картам СССР (или РСФСР).
В-третьих, границы между субъектами, так же не установлены территориально и имеют множество разночтений. В том числе, два смежных субъекта в процессе рисования своих муниципальных образований, могут ЗАКОНОДАТЕЛЬНО установить свою собственную границу с другим субъектом. Примеров - море. Исключения - только границы идущие по крупным рекам. Там хоть известно как берега поделены. Как русло - уже нет.
В четвертых, я знаю как минимум один субъект федерации, у которого раздвоение в голове. Есть муниципальное деление - по закону РФ и законам и постановлениям субъекта о границах этих муниципий. И одновременно есть областной закон об административно-территориальном делении. Для целей административного управления. Границы - не просто не совпадают, они количественно - разные.
Во-вторых, работа по установлению границ возложена на субъекты федерации. Из них сильно меньше половины прошли этот путь до конца. Формально за точность начертания административных границ отвечает Роскартография, на деле - она никогда их даже и не собирала. Рисует по картам СССР (или РСФСР).
В-третьих, границы между субъектами, так же не установлены территориально и имеют множество разночтений. В том числе, два смежных субъекта в процессе рисования своих муниципальных образований, могут ЗАКОНОДАТЕЛЬНО установить свою собственную границу с другим субъектом. Примеров - море. Исключения - только границы идущие по крупным рекам. Там хоть известно как берега поделены. Как русло - уже нет.
В четвертых, я знаю как минимум один субъект федерации, у которого раздвоение в голове. Есть муниципальное деление - по закону РФ и законам и постановлениям субъекта о границах этих муниципий. И одновременно есть областной закон об административно-территориальном делении. Для целей административного управления. Границы - не просто не совпадают, они количественно - разные.
-
- Активный участник
- Сообщения: 163
- Зарегистрирован: 09 янв 2009, 20:40
- Репутация: 24
- Откуда: Новосибирск
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
формально, я думаю, вы правы, но практически - районка это штука полезная. По крайней мере, в нашем региона она правдоподобно описывает существующие границы и названия, и помогает ориентироваться в пространстве. Больших целей от нее и не требуется. Особенно учитывая масштаб - то-ли 4-миллионка, то-ли где-то около того.Boris писал(а):Все разграфки на районы являются художественным произведением, поскольку не имеют юридической основы.
написал бы кто-нибудь кратенькую статеечку как с этим делом нынче ситауцимя в стране??Во-первых, районы уже давно отменены. Вместо них городские округа, сельские районы, городские и сельские поселения. Иные ГО побольше районов будут. и т.д.

- Denis Rykov
- Гуру
- Сообщения: 3376
- Зарегистрирован: 11 апр 2008, 21:09
- Репутация: 529
- Ваше звание: Author
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Что писать в поле subject для:
1) Таймырского региона - Красноярск? В КЛАДР Таймыр никак не обозначен, что является Таймырским районом Красноярского края.
2) Эвенкии и Ямало-Ненецкого АО?
1) Таймырского региона - Красноярск? В КЛАДР Таймыр никак не обозначен, что является Таймырским районом Красноярского края.
2) Эвенкии и Ямало-Ненецкого АО?
Spatial is now, more than ever, just another column- The Geometry Column.
- Максим Дубинин
- MindingMyOwnBusiness
- Сообщения: 9129
- Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
- Репутация: 748
- Ваше звание: NextGIS
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Саша, давай лучше не будем использовать подобные слои. Адм. деление на области из VMap0 - можно, этот слой - нельзя.esasha_ писал(а):есть дата-плюсовская разграфка на административное деление по района
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу
- taimyr
- IT-моторист
- Сообщения: 460
- Зарегистрирован: 14 окт 2003, 12:36
- Репутация: 17
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Для Таймырского АО (бывшего) - Таймырский район Красноярского Края_DR_ писал(а):Что писать в поле subject для:
1) Таймырского региона - Красноярск? В КЛАДР Таймыр никак не обозначен, что является Таймырским районом Красноярского края.
2) Эвенкии и Ямало-Ненецкого АО?
Для Эвенкии - Эвенкийский район Красноярского края
Этого нет в КЛАДР, но это я хотя бы знаю, и соотв. документы есть на сайте края
С ЯНАО - не знаю, он как был так и остался самостоятельным субъектом РФ с делением на районы. То есть при идентификации пунктов - строго как в КЛАДР
И оставшиеся в живых позавидуют мёртвым....
- taimyr
- IT-моторист
- Сообщения: 460
- Зарегистрирован: 14 окт 2003, 12:36
- Репутация: 17
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
1) Заполнять result, желательно с пометкой "Нет в Кладр" Subject и другие - только если точно знаешь._DR_ писал(а):1) Как поступать с нп, отсутствуюшими в КЛАДР. По карте можно определить только область. Заполнять только поле Subject, а Result и прочее - нет?
2) Если если нп с одинаковыми именами, но один с., а другой, например, рзд. - какой из них выбирать?
3) Можно ли заменять названия в соответствии с КЛАДР, например, в vmap - "Памяти", а в КЛАДР "Памяти 13 бойцам", пишем "Памяти 13 бойцам"?
4) Если в vmap две точки с одинаковым именем? Например в Красноярском крае откуда-то 2 штуки "Коробейниково", хотя в КЛАДР -1.
2) В каждом конкретном случае надо смотреть отдельно, мне известно довольно много вариантов когда одноименные Станция и нас. пункт разнесены на несколько десятков км. Если ясно, что рядом - ставить большее по статусу - село
3) НУЖНО
4) Попытаться примерно идентифицировать, о каком Коробейникове из 2 идет речь, возможно, присвоить параметр Кладр-а обоим, потом вычистим, таких случаев много быть не должно.
И оставшиеся в живых позавидуют мёртвым....
-
- Гуру
- Сообщения: 4231
- Зарегистрирован: 10 апр 2006, 22:34
- Репутация: -344969098
- Откуда: Париж
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Как и обещал, база данных городов журнала "ГИС-Обозрение" за 2000 год.
Административно-территориальное деление - старое, до вступления в силу положений закона "о местном самоуправлении".
Административно-территориальное деление - старое, до вступления в силу положений закона "о местном самоуправлении".
-
- Гуру
- Сообщения: 4231
- Зарегистрирован: 10 апр 2006, 22:34
- Репутация: -344969098
- Откуда: Париж
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Как на счет того, что добавить поля:
Zip - почтовый индекс
PhoneCOD - код города
TimeZone - часовой пояс
Zip - почтовый индекс
PhoneCOD - код города
TimeZone - часовой пояс
- taimyr
- IT-моторист
- Сообщения: 460
- Зарегистрирован: 14 окт 2003, 12:36
- Репутация: 17
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Перевод названий нас. пунктов с VMap0
Не совсем так, как я понял, внутренне деление просто оставлено на усмотрение субъектов (с приставкой "муниципальный" теперь все только). Например в Саха-Якутии - улусы, в Красноярском Крае - 2 особых национальных района и 2 десятка административных, + 2 вообще особых территории - Норильская и Игарская, в Моск. области (ну это правда вам виднееBoris писал(а):Все разграфки на районы являются художественным произведением, поскольку не имеют юридической основы. Во-первых, районы уже давно отменены.

Что же касается границ, то значительная часть небольших образований их действительно установила, а вот описания границ субъектов кроме нескольких случаев - это загадка. Подозреваю даже что если начать копать по исторической цепочке , то выяснится что границы скажем того же Красноярского Края утверждены изначально "в границах Енисейской губернии" - а уж на нее точно никаких описаний не сохранилось. Косвенное доказательство - это крайне странная на взгляд непосвященых граница Красноярского края и Якутии в р-не востока Таймыра - это 2 воеводы в 18-м веке так мамонтовую кость поделили

И оставшиеся в живых позавидуют мёртвым....
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя