Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Есть работа, ищу работу, хочу сделать объявление и т.д.
Ответить
andreygeo
Гуру
Сообщения: 1085
Зарегистрирован: 27 окт 2010, 10:53
Репутация: 358
Откуда: Ракурс & GISGeo

Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение andreygeo » 22 июл 2013, 14:42

Ребята, нужен переводчик, который хорошо разбирается в терминах, связанных с лесным хозяйством и немного ГИС/фотограмметрии.
Есть статья, которую надо помочь перевести. Сам перевод готов, но в некоторых случаях правильность трактовки тех или иных лесных специфических терминов нам не понятен.
Хорошо если и в структуре лесного хозяйства России вы разбираетесь, чтобы провести аналогии со структурой ЛХ другой страны (Хорватия).
Естественно оплата присутствует, а статья будет размещена в открытом доступе с благодарностями и ссылками на переводчика.
Проект GISGeo: геомаркетинг

А.Серов
Активный участник
Сообщения: 209
Зарегистрирован: 14 янв 2010, 15:40
Репутация: 68
Откуда: Сыктывкар
Контактная информация:

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение А.Серов » 22 июл 2013, 15:31

Насколько срочно? Если не срочно (неделю-две терпит) - могу предложить себя в качестве редактора. Если статья будет в открытом доступе, и объем работ не слишком большой (3-4 дня по вечерам) сделаю бесплатно.

andreygeo
Гуру
Сообщения: 1085
Зарегистрирован: 27 окт 2010, 10:53
Репутация: 358
Откуда: Ракурс & GISGeo

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение andreygeo » 22 июл 2013, 15:38

А.Серов писал(а):Насколько срочно? Если не срочно (неделю-две терпит) - могу предложить себя в качестве редактора. Если статья будет в открытом доступе, и объем работ не слишком большой (3-4 дня по вечерам) сделаю бесплатно.
По срокам терпит. Могу выслать для оценки с нашими комментариями трудных мест.
Проект GISGeo: геомаркетинг

Аватара пользователя
nadiopt
Гуру
Сообщения: 4744
Зарегистрирован: 29 янв 2009, 13:27
Репутация: 495
Ваше звание: хрюкало
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение nadiopt » 22 июл 2013, 18:03

если Алексей возьмется, то я не буду, а так могу и я посмотреть
ин гроссен фамилен нихт клювен клац клац

Sibit
Активный участник
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 21 окт 2009, 13:29
Репутация: 28
Откуда: Новосибирск

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение Sibit » 23 июл 2013, 04:36

С редактированием наверно не справлюсь, но статью с интересом бы посмотрел.

Hornbeam
Участник
Сообщения: 54
Зарегистрирован: 21 июл 2011, 14:20
Репутация: 4
Откуда: Юхнов

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение Hornbeam » 23 июл 2013, 19:44

andreygeo писал(а):Ребята, нужен переводчик, который хорошо разбирается в терминах, связанных с лесным хозяйством и немного ГИС/фотограмметрии.
Есть статья, которую надо помочь перевести. Сам перевод готов, но в некоторых случаях правильность трактовки тех или иных лесных специфических терминов нам не понятен.
Скиньте в закрытый доступ посмотреть! Любопытно!

andreygeo
Гуру
Сообщения: 1085
Зарегистрирован: 27 окт 2010, 10:53
Репутация: 358
Откуда: Ракурс & GISGeo

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение andreygeo » 23 июл 2013, 20:10

Ребят! Обязательно будет в доступе! Сегодня обещал выслать всем интересующимся, но паншарп спота спутал все планы на сегодня!
Проект GISGeo: геомаркетинг

Аватара пользователя
nadiopt
Гуру
Сообщения: 4744
Зарегистрирован: 29 янв 2009, 13:27
Репутация: 495
Ваше звание: хрюкало
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение nadiopt » 23 июл 2013, 20:43

вот я злыдня:( за это поредактирую бесплатно
ин гроссен фамилен нихт клювен клац клац

Sibit
Активный участник
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 21 окт 2009, 13:29
Репутация: 28
Откуда: Новосибирск

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение Sibit » 24 июл 2013, 04:49

Интересно, а сколько людей на форуме работает в лесном хозяйстве? :)

Аватара пользователя
nadiopt
Гуру
Сообщения: 4744
Зарегистрирован: 29 янв 2009, 13:27
Репутация: 495
Ваше звание: хрюкало
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение nadiopt » 24 июл 2013, 08:43

я, Алексей Серов и Хорнбим точно, Прозрачный Мир плотно завязан
ин гроссен фамилен нихт клювен клац клац

Sibit
Активный участник
Сообщения: 216
Зарегистрирован: 21 окт 2009, 13:29
Репутация: 28
Откуда: Новосибирск

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение Sibit » 24 июл 2013, 11:14

.
Последний раз редактировалось Sibit 11 янв 2018, 12:37, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
nadiopt
Гуру
Сообщения: 4744
Зарегистрирован: 29 янв 2009, 13:27
Репутация: 495
Ваше звание: хрюкало
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение nadiopt » 24 июл 2013, 11:22

поименованные аналогично, я, правда, в прошлом лесоустроитель (Севзаплеспроект), ща в Прозрачном мире
ин гроссен фамилен нихт клювен клац клац

Сергей Викторович
Новоприбывший
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 29 мар 2013, 11:52
Репутация: 0

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение Сергей Викторович » 24 июл 2013, 11:40

Я также тружусь в лесном хозяйстве. Инженер-лесопатолог

Аватара пользователя
gimran
Гуру
Сообщения: 1902
Зарегистрирован: 07 июл 2010, 15:43
Репутация: 242
Откуда: Уфа

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение gimran » 20 сен 2013, 09:46

.

lesssnik
Новоприбывший
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 17 авг 2017, 15:22
Репутация: 1
Откуда: Россия

Re: Перевод с английского статьи о лесном хозяйстве

Сообщение lesssnik » 17 дек 2017, 13:49

И я в нем ))) В лесном хозяйстве . Уже 28 лет.

Ответить

Вернуться в «Работа-подработка-объявления»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 6 гостей