Растровое изображение можно разделить на три части вот так:
1 - bounding box
2 - footprint
3 - no data values
Кто встречал в литературе данные термины на русском языке?
Или как корректно их перевести, чтобы сохранился смысл?
Устоявшиеся термины для обозначения частей растрового изображения (bounding box, footprint, no data values)
-
- Участник
- Сообщения: 70
- Зарегистрирован: 16 апр 2012, 08:33
- Репутация: 16
-
- Гуру
- Сообщения: 5292
- Зарегистрирован: 09 апр 2010, 19:30
- Репутация: 1015
- Ваше звание: просто мимо прохожу
- Откуда: Ё-бург
Re: Устоявшиеся термины для обозначения частей растрового изображения (bounding box, footprint, no data values)
мой вариант:
1. ограничивающий прямоугольник
2. данные снимка
3. значения "нет данных"
1. ограничивающий прямоугольник
2. данные снимка
3. значения "нет данных"
- novia
- Гуру
- Сообщения: 2261
- Зарегистрирован: 29 апр 2011, 15:06
- Репутация: 489
- Откуда: Тель-Авив
Re: Устоявшиеся термины для обозначения частей растрового изображения (bounding box, footprint, no data values)
1. соглашусь с ограничивающим прямоугольником
2. охват снимка
3. пустые ячейки
2. охват снимка
3. пустые ячейки
понравилось? жми палец вверх
-
- Гуру
- Сообщения: 4057
- Зарегистрирован: 15 окт 2010, 08:33
- Репутация: 1054
- Ваше звание: программист
- Откуда: Казань
Re: Устоявшиеся термины для обозначения частей растрового изображения (bounding box, footprint, no data values)
1. Охватывающий прямоугольник
2. Проекция границ снимка
3. Значения "нет данных"
2. Проекция границ снимка
3. Значения "нет данных"
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 33 гостя