Сломана возможность использовать переводы плагинов

Здесь нужно сообщать об ошибках в QGIS, с подробным описанием шагов и версии ПО.
Ответить
Аватара пользователя
Максим Дубинин
MindingMyOwnBusiness
Сообщения: 9128
Зарегистрирован: 06 окт 2003, 20:20
Репутация: 747
Ваше звание: NextGIS
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сломана возможность использовать переводы плагинов

Сообщение Максим Дубинин » 27 июл 2013, 19:24

Берем любой плагин с переводами, например Statist и загружаем, включаем.

Если у вас локаль ru_RU и выбран русский, то языки подключатся нормально.

Если у вас локаль en_EN и выбран русский, то, несмотря на то что интерфейс QGIS будет русифицирован, плагин останется на английском.

Переводы лежат в папке i18n и можно пробовать выбирать другие языки, которые есть у плагина. Суть в том, что они будут подключаться только если совпадают с локалью.

Проверьте, пожалуйста, особенно интересно, если у вас не Ru, En локаль.

Проверял на ночной сборке десятидневной давности.
пристегивайтесь, турбулентность прямо по курсу

Аватара пользователя
Denis Rykov
Гуру
Сообщения: 3376
Зарегистрирован: 11 апр 2008, 21:09
Репутация: 529
Ваше звание: Author
Контактная информация:

Re: Сломана возможность использовать переводы плагинов

Сообщение Denis Rykov » 27 июл 2013, 21:16

Проверил, результаты следующие. Системная локаль:

Код: Выделить всё

LANG=ru_RU.UTF-8
QGIS - русский, Statist - русский;
QGIS - английский, Statist - английский;
QGIS - украинский, Statist - английский;
QGIS - русский, Statist - английский;
То есть на украинский не переключается и на русский-русский не возвращается.
Последняя ночная сборка, Ubuntu 12.04.
Spatial is now, more than ever, just another column- The Geometry Column.

Ответить

Вернуться в «Ошибки QGIS»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 10 гостей