Страница 1 из 1

Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 10 авг 2015, 19:38
Константин Силкин
Обсуждение статьи "Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США"

http://wiki.gis-lab.info/w/%D0%A0%D0%B0 ... thExplorer

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 10 авг 2015, 19:42
nadiopt
ссылку поправьте, плизз

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 10 авг 2015, 19:45
Константин Силкин
Пробовал. Не получается. Спасибо Максиму Дубинину

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 12 авг 2015, 06:43
Максим Дубинин
Спасибо за статью, вы конечно сильно постарались. Предложения-замечания:

1. Изменить название на Работа с архивом материалов ДЗЗ через EarthExplorer (сами переименовать не сможете, но если ок, то смогу я)
2. Первое упоминание EarthExplorer сделать ссылкой.
3. Убрать 3 уровень заголовков, а то Содержание больно страшное - сделать их просто жирным (визуально не изменятся)
4. br в статье не нужны - замените на пустые строки

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 12 авг 2015, 07:05
ericsson
Работа с архивом материалов ДЗЗ через EarthExplorer
Да, как минимум, потому что там не только данные USGS.

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 12 авг 2015, 09:00
Константин Силкин
Спасибо, Максим, за оценку моего труда! Долго пользовался материалами сайта задаром, но не ловко было и долее в долгу оставаться…
Теперь о замечаниях:
1. Можно такой вариант "Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США через EarthExplorer"? Ведь архив то принадлежит и обслуживается ГС США, хотя и материалы в нём собраны разные.
2. Сделано
3. Сделаю в ближайшее время
4. С разбивкой абзацев у меня проблемы большие возникли. Самопроизвольно при записи страницы съедались некоторые разрывы абзацев, вводимых с помощью Enter. И, если два текстовых абзаца вместе соединяются, то жалко разметку, но можно стерпеть. Однако когда текст с рисунками мешается, то это уже ни в какие ворота… Пришлось теги br вставлять

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 12 авг 2015, 10:03
Максим Дубинин
Про разбивку, это потому что вы картинки с подписями несколько странно делаете, гляньте например тут как сделаны подписи, br не понадобятся.

Про название, куча абревиатур в заголовке смущает и не важно это конечному пользователю, что это архив ГС США. А вот то что EarthExplorer - важно, т.к. это ключевое слово по которому статью и сам инструмент можно быстро найти. А детали про USGS можно убрать в первый абзац.

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 12 авг 2015, 12:35
nadiopt
немножко поправила запятые, корявые фразы и слово "прЕвью":)

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 13 авг 2015, 17:53
Константин Силкин
Убрал теги br. Упростил оформление заголовков. Слово "привью" ("http://advertising_pr.academic.ru/352/Привью") вернул как было.
Максим, вы меня убедили. Я согласен на ваш вариант заголовка

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 13 авг 2015, 21:18
nadiopt
простите, как слово preview стало вдруг через И? ну да ладно, гугль транслейт и так, и так переводит

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 13 авг 2015, 23:47
Константин Силкин
nadiopt писал(а):простите, как слово preview стало вдруг через И? ну да ладно, гугль транслейт и так, и так переводит
Гуглу до правил русского языка как медведю до балета. Посмотрите орфографический или толковый словарь русского языка, например по ссылке, что я привёл выше

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 13 авг 2015, 23:52
nadiopt
блин, вот я не думала, что получится такой холивар. Ну если забанят, то поработаю
по указанной ссылке абсурд:
(от англ. preview – прЕдварительный просмотр кинофильма, анонс) - прЕдварительная (не предполагающая дальнейшего тиражирования) демонстрация текста или изображения с ознакомительной целью
причем здесь вообще ДЗЗ?
откуда взялась эта И, англичане говорят явно ближе к Е...

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 14 авг 2015, 02:13
ericsson
Так, чтобы никто не спорил.
1. Правила русского языка на заимствованные иностранные слова не распространяются, даже если это слово имеет части, аналогичные частям, имеющимся в русском (как приставка "пре/при").
2. Любой словарь английского языка (например - Merriam-Webster) содержит вот такую фонетическую запись в IPA: /ˈpriːˌvjuː/
3. Символ IPA "i" - неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъема, а "ближе к Е" был бы неогубленный гласный переднего ряда средне-верхнего подъема. Так что в английском языке фонетически оно "и".
4. Правописание заимствований определяется, в конечном счете, языковой нормой, а не словарем. Написание с буквой "е" встречается по той или иной причине этак на два порядка чаще. Это еще не закреплено в словарях, но нормой уже стало.

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 14 авг 2015, 10:39
nadiopt
да как-то обычно транскрипцией при написании английских слов не пользуются, все-таки у нас, например, не Эгаса Кристи, а Агата. Мне чаще через е попадалось, но вообще это не так важно имхо.
у меня еще что-то сильно картинки разбегаются (см. скриншот)

Re: Работа с архивом материалов ДЗЗ ГС США

Добавлено: 14 авг 2015, 13:09
Константин Силкин
Сделал выравнивание рисунков по разным сторонам для компактности. А то рисунков много, а текста мало